head

▲PAGE TOP

Blog Restart!
bn_hikkoshi.jpg
O lunatico amou futebol RSS(新しいブログはこちらから)

Thu 21 Dec 2006

Miser man

 家内はビートルズが好きで、ある日「TAXMAN」という歌を教えてくれた。ジョージ・ハリスンが作った皮肉満載の歌、今のセレッソにピッタリだ。英語は苦手だけれど、替え歌に挑戦。韻をふむところなんぞ発狂しそうになったけれど、何とか完成。文法が間違えていてもニュアンスで判って。


「Miser man」

Let me tell you how it will be
There's no one for you, all for me
'Cause I'm the miser man
Yeah, I'm the miser man

Should J2 league too small
Be thankful I don't take it all
'Cause I'm the miser man
Yeah, I'm the miser man

(If you love player's heart) I'll bleak the heart
(If you try to sit the seat) I'll parts the seat
(If you get too cold cold) I'll sale cheap coat
(If you eat a warm meal) I'll prepare not hot

Miser man!

'Cause I'm the miser man
Yeah, I'm the miser man

Don't ask me what I want it for
(Ah, ah, Mr. Ideh○ra)
If you don't want to lost some more
(Ah, ah, Mr. Shint○ni)
'Cause I'm the miser man
Yeah, I'm the miser man

Now my advise for those who lost
(Miser man!)
Pey the pennies in our stadium
(Miser man!)

'Cause I'm the miser man
Yeah, I'm the miser man

And you're working for no one, but me
(Miser man!)



訳詩はこちら


posted by 西中島南方 at 09:15 | Comment(0) | TrackBack(0) | セレッソ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする